Ranez.Ru |  
НГПУ
Факультет Иностранных Языков

Разделы Ranez.Ru

Алфавитный указатель

История поступлений

Самые читаемые

Топики на английском

Топики на немецком

Библиотека

Цитата дня

Обсудить статью

Фотоальбом

>> Добавить статью


Каталог ссылок

Справка (FAQ)

 

The Verb. The Category of Tense.

Ranez.Ru > Помощь в учебе абитуриентам и студентам > Студенту > Английский язык > Теоретическая грамматика >

Версия страницы для печати

Time and tense (He likes to read. He will read for hours. – He will read at 5 o’clock.)

3 basic categories of the verb: aspect, correlation and voice. They are constituted by 2 forms of the verb – analytical and non-analytical. The categories of mood, tense and person are basically different. They are characteristic of only finite forms of the verb. The category of tense, being a predicative category, differs from other categories in its structure, grammatical meaning and its syntactic function because it is connected with the essence of the speech act, with interpersonal relations.

The opposition of past and present is not the opposition of just 2 verbal forms but the opposition of 2 systems of forms:

Present

Past

Works

Worked

He is working

He was working

He has worked

He had worked

He has been working

He had been working

He is working

He was working

He is going to work

He was going to work

He is to work

He was to work

...

...

 

Functionally all the forms, entering these two systems, are the same. They’re used in the syntactic function of the predicate in the sentence. But in speech in the plane of communication the present forms reveal their specific character: they reflect facts and evens as actual, immediately related to the participants of the speech act. On the contrary, the forms of the past reflect something that is already the past, history, not immediately related to the participants of the speech act. What is represented by the past forms is of some cognitive interest to the addressee.

  • e.g. I have just seen him. I saw him just now.
  • e.g. They are coming tomorrow.

If we admit that the tense forms of the present express reality and make the information actual for the participants of the speech act, it is possible then to account for the rule ‘in clauses of time and condition forms of the present are used instead of the future’ (though the verb expresses a future action). The same is relevant for the use of the forms of the present in object clauses after the verbs with the meaning know, learn, find, imagine, see (that), look, take care, mind, etc.:

  • I’ll let you know what happens when I speak to him.
  • I’ll take care that he doesn’t.
  • If you watch, you’ll certainly find that he gets a good job in a few months.

 

The problem of the future tense: will+Infinitive.

  • An instant or spontaneous decision to do something (We’ve run out of paper for the printer. – I’ll go and get some. I think I’ll go home.)
  • Predictions of a general character (Over the next few years, interactive TV will make a great impact on consumer behavior, and advertisers will have to approach customers in a completely different way.)
  • Requests, promises, threats, offering help, etc. (Will you give me a hand with those boxes? –Of course I will.)

Other ways to express a future action: Present Continuous, going to (What are you doing on Friday afternoon?- We should have left much earlier. We are going to be late.)

Compare: I don’t think the present government will win the elections. - I don’t think the present government is going to win the elections.

  • Look – looked or look – looked or look – looked – will look?

The category of tense(‘time of the process’)

The category of primary time(‘absolutive time characteristic’)

The category of prospective time(‘relative time characteristic’)

(-)present tense(‘non-past time’)

(+)past tense(‘past time’)

(-)non-future tense(non-after action

(+)future tense(‘after action’

0

-ed

0

shall/will+0
should/would+0

look

looked

look looked

shall/will look
should/would look


Внимание!!!

Внимание!!! Вся ответственность за использование данного материала полностью возлагается на человека, его использующего. Администрация сайта не несет ответственности за возможные неточности; фактические и орфографические ошибки в тексте; за проблемы, которые могут возникнуть на экзаменах, зачетах или при других формах проверки знаний. Скрыть предупреждение!



← Предыдущий текст
The Verb. The Category of Voice.

 

Следующий текст →
The principal parts of the sentence. Types of predicate.


Информация по тексту (показать все / скрыть)

Нашли ошибку?!

Если Вы вдруг обнаружили в тексте ошибку, сообщите, пожалуйста, нам.

Авторское право

© 2003—2017 Любое использование материалов, перепечатка их, размещение на каких-либо других источниках хранения и переноса данных (информации) только с разрешения авторов публикаций и администрации сайта. При цитировании материалов ссылка на сайт обязательна!


Проголосовать:    1   2   3   4   5 

Имя

Комментарии

К текущему тексту комментарии отсутствуют.

* Комментарии к материалам являются частными мнениями лиц, их написавших.


Читать все комментарии


Написать комментарий

Имя:

E-mail:

Комментарии:

 

** Отправляя комментарий, Вы соглашаетесь с тем, что Вы даёте право сайту воспроизводить Ваше имя, Ваши слова и указанные Вами аттрибуты. Администрация сайта имеет право отказать в размещении комментария без объяснения причин. Реклама и мат запрещены!


Верх страницы

Оставить отзыв
Сокровища Монтесумы 3. Скачать долгожданное продолжение любимой логической игры!

Новые материалы

2013, Май 23
2013, Февраль 24
2012, Ноябрь 04
2012, Октябрь 11
2011, Декабрь 27
2011, Декабрь 02
2011, Ноябрь 01
2011, Октябрь 23
2011, Август 09
Все поступления

Популярное в этом месяце

Популярные статьи

Ответы на Форуме

Последние обсуждения

Понравился сайт?!

Размести ссылку на эту страницу у себя в блоге:)

 
Данный интернет-сайт носит исключительно информационный характер, и ни при каких условиях информационные материалы и цены, размещенные на сайте, не являются публичной офертой, определяемой положениями Статьи 437 ГК РФ.